Nous avons le plaisir de vous convier à entendre une mise en voix de Convalescence d’un acteur à la campagne, pièce de Richard Nelson (2024), par de jeunes comédiennes, ce mardi 17 décembre en Salle des Actes à 17h30 (17 rue de la Sorbonne). Cette lecture théâtralisée sera suivie d’un cocktail festif auquel vous êtes également convié.es !
L’auteur : Voix profondément originale de la scène contemporaine étatsunienne, Richard Nelson articule l’intime et le politique autour de dramaturgies toujours en prise avec le moment présent. Auteur d’une œuvre abondante et de multiples fois récompensée, il a notamment écrit le Rhinebeck Panorama, cycle créé au Public Theater de New York (2010-2019), Notre vie dans l’art, pièce créée au Théâtre du Soleil en 2023, et deux pièces pour les théâtres d’Ukraine en temps de guerre (2024 et 2025).
La pièce : An Actor Convalescing in Devon est un monologue de résilience et de retour à la vie qui tisse les anecdotes du quotidien aux observations esthétiques, et le souvenir personnel à la mémoire collective de l’art théâtral. Écrite pour le comédien Paul Jesson et créée à Londres en 2024, la pièce se pose en véritable « acte de langage » théâtral qui fait advenir la convalescence et le retour à la scène sous les yeux du public, entre zones d’ombres et trouées d’espoir, traitées avec une égale et lumineuse délicatesse.
Traduction et mise en voix : La pièce a été traduite à quatre mains par Ariane Bégoin et Julie Vatain-Corfdir, en dialogue avec l’auteur. Un atelier autour de la traduction de la pièce a réuni, en novembre, des étudiants de Sorbonne Université et des élèves-comédiennes de l’école Claude Mathieu sous le regard de Richard Nelson. La traduction finalisée sera mise en voix publiquement le 17 décembre pour la première fois, par Marie Cornudet, Charlotte Dard, Clémence Dubosq, Capucine Renou et Julia Sdrigotti. Nous vous attendons nombreux !
Merci de vous inscrire (gratuitement) pour le 13 décembre : julie.vatain@sorbonne-universite.fr